Thursday, March 31, 2011

Languota prijuoste: Melagis melavo...


Taip jau sutapo, kad 'Languotąją prijuostę' perimu ir seguosi iš Rimos balandžio 1-ąją - Melagių dieną. Sukau sukau galvą mastydama, ką čia nuveikus su ta prijuoste, bet juk ne namams tvarkyti ji skirta, todėl kviečiu visus į virtuvę gaminti.

Artimiausias dvi savaites siūlau jums:

1. Papasakoti, kaip 'meluojate' savo virtuvėje.

Retoje šeimoje nėra žmogaus, kuris tai to, tai ano nemėgtų. Tai vaikas nevalgo daržovių, tai vyras nemėgsta svogūnų ar neįssivaizduoja vakarienės be mėsos, tai anyta vis dietos laikosi... Visos bėdos virtuvės fejai, kuri kaip tik sugalvojo kokį prancūzišką daržovių apkepą pagal mėgstamiausios laidos, knygos ar tinklaračio receptą išbandyti! Taigi kokiu būdu gudraujate virtuvėje, kaip tą kas kažkam neskanu paverčiate į skanu? Kaip pavyzdį noriu pasiūlyti dar rudenį išbandytą netikros picos receptą su cukinijų pagrindu. Facebook'o grupėje ne viena mano draugė rašė, kad tik tokiu būdu privertė savo vaikus valgyti daržoves, kita džiaugėsi dar vienu būdu sunaudoti cukinijas, nes pasirodo šeimoje tik ji jas mėgsta.
2. Patikrinti ar nemeluoja maisto produktų gamintojai!

Juk visi perkame tai miltus, tai kakavą, tai vanilę ar makaronus, ant kurių pakelių visada puikuojasi koks nors tobulai atrodantis patiekalas arba jau tų pačių gamintojų išgirtas receptas. Juk visi norime, kad mūsų patiekalai atrodytų kaip geriausių žurnalų viršeliai, todėl kartais tik dėl to gražaus paveiksliuko ir nusiperkame tą pakuotę. Taigi šį kartą siūlau patikrinti savo spintelese tupinčias pakuotes ir pagaminti patiekalą pagal joje nurodytą receptą. Kadangi tai ne vieta reklamai ar anti-reklamai, palieku jums spręsti ar norite, ar ne parašyti produkto gamintojo pavadinimą, galų gale su paprasčiausiom nuotraukų redagavimo programom pavadinimus galite paslėpti.

Savo aprašymus su receptais patalpinkite savo tinklaraštyje iki balandžio 13d. ir įrašo nuorodą atsiųskite man elektroniniu paštu jolitapet@gmail.com iki balandžio 14 dienos ankstyvo ryto. O vakare jau skaitysime visų apžvalgas.


Taigi sėkmės gaminant!!! Ir kaip tas melagis, kur per tiltą važiavo... - nepargriūkite!
Geros dienos!

Monday, March 28, 2011

Languota prijuostė: Mano firminis patiekalas


Mano įrašai paskutiniu metu labai jau retėja, nes vis dėl to blogger uždraudimo Turkijoje ne iš visų kompiuterių galiu prisijungti prie savojo blogo. O dar ir naminiai kompiuteriai paskutines kelias savaites išgyvena pavasarinį valymą... Žodžiu visada atsiras priežasčių. Tačiau šį kartą rašyti privalau, nes šios savaitės pabaigoje aš pati jau skelbsiu temą, tai kolkas vis dar mojuodama Rimos prijuoste rašau jos pasiūlyta tema - Mano firminis patiekalas.

Esu visiškai tikra, kad kiekviena šeimininkė turi savo firminį patiekalą, bet va kita tema yra blogeriai, nes paprastai jie netaip ir dažnai gamina vis tuos pačius patiekalus, nes laikui bėgant tampa blogų įkaitais, mat reikia juk papildyti blogą ir juk kas kartą taip smagu sulaukti komentarų, o dar smagiau, kai koks vienas komentaras išsiridena į visą diskusiją.

Taigi aš Jolita, blogą rašau jau daugiau nei du metus ir tikrai esu nuo jo priklausoma, nes paprasčiausiai retai kada gaminu tuos pačius receptus, nebent tikrai tingiu sukti galvą. Ir tie receptai, kuriuos dažniau nei retai gaminu, nei jie mano firminiai nei ką. Paprasčiausiai keletas lengvų patiekalų.

Pirmiausia juk kiekviena vakarienė prasideda sriuba, ar ne? Pas mus tai tikrai. Ar yra svečių ar ne, mes beveik kas dieną valgome sriubą. Kai namuose vieši gražioji Ela, ji visada prašo mano žaliosios sriubos, t.y. trintos žirnelių sriubos. Tačiau aš jos dažnai neverdu, daug dažniau draugaujame su lęšiais, ar tai raudonaisiais, ar geltonaisiais, su kelios daržovėm į draugiją ir sriuba puikiau nei puiki! Ir būtinai su citrinos sulltimis...

Užkandžiams aš dažnai gaminu humusą ( na mano vyras užaugęs juk Hatay regijone netoli sienos su Sirija, todėl Vidurio Rytų virtuvė pas mus dažnas svečias), keptų paprikų salotos su česnaku ir citrinos sultimis ( vienas iš nuostabiausių atradimų Turkų virtuvėje) ir žinoma sezoninės salotos, ar tai tik paprasčiausios su agurkais ir pomidorais, ar su raudonuoju kopūstu, morkom ir kukurūzais. Skanu neišpasakytai.

Pagrindinis patiekalas, kurį galite tikėtis manop namuose yra apvirta ir orkaitejė baigta kepti višta su ryžių ir avinžirnių plovu.
Tiesiog baisiausiai nesunku ir dar baisiau skanu.... Beto visada visiems patinka.

Desertui aš kepu šokoladinį arba obuolių pyragus. Šokoladinį, nes jis visada įtinka visiems, o obuolių pyragą, kai noriu palepinti save. Abiem atvėjais skanu!

Taigi toks mano meniu kai namuose yra svečiai... Kadangi dažniausiai svečiuojasi Turkai, tai ir meniu toks turkiškas. Džiaugiuosi, kad man daugelis turkiškų patiekalų tikrai patinka, todėl kaskarta nesukdama galvos gaminu tą patį, o paprastom dienom gaminu kažka įdomesnio ar neišbandyto, arba tiesiog kažkur ragauto, bet savarankiškai negaminto.

Taigi prašom į svečius!

Susamlı halka kurabiye/ Sesame cookies/ Riestainiai su sezamo seklom



When it comes to Turkish savoury cookies, there's a great variety depending on the shape or ingredients. But everyone would agree that most often they are eaten during afternoon meetings that Turkish women arrange with their friends or neighbours. They can those get together parties gün where most women bring some snacks. Each week the party is held in a different house. And of course all the weekly news and gossips are discussed during those few hours next to a cup of tea and savoury cookies, various nuts, or other snacks. Personally I've been to such parties twice. Once just for a half an hour ( now I believe my mother-in-law just wanted to show her bride to be to the neighbours) and the second time I went because I was bored at home ( later turned out that the party was even more boring as I couldn't understand any Turkish at that time). Anyway, nowadays I neither go to any gun party nor hold any, but still can enjoy some of the delights that are usually served on those days. Today's pick is sesame seed cookies.

What we need:
150gr butter
170gr flour
100gr finely grated cheese
1/2 tsp salt
1/2 tsp black pepper
3-4 tbsp cold water

1 egg
sesame seeds ( about 1 glass)

What we have to do:

1. Put butter, flour, grated cheese, salt and butter into a bowl and use your hands to make crumbles. Then pour the water and shape the dough into a ball. Put it into a plastic bag and put into a fridge for 1 hour.
2. Cut the dough into 10 small pieces. Roll each piece between your hands and cut each stipe into half to make (about 10cm) stripes. Then shape the round cookie.
3. Beat the egg in a bowl. Put the sesame seeds into another bowl. Dip the cookie into an egg then coat with sesame seeds.
4. Place the cookies on a baking paper and bake in a preheated oven ( 180C) for 20 min. Let them cool and enjoy!

------------------------------------------------
Receptas Lietuviškai: Riestainėliai su sezamo sėklom


Vėlykiniame 'Virtuvė Nuo Iki' numeryje teko galimybė parašyti apie Turkišką virtuvę ( na gal šiek tiek ten ir išsiplėčiau, bet kartais tikrai tik duokit man paplepėti), tai tame pačiame straipsnyje rašiau apie tai ką namuose valgo ir kaip šventes švenčia eiliniai turkai. Vienoje pastraipoje užsiminiau apie Turkijos namų šeimininkių tradiciją popiečių metu susibėgti į vadinamus vakarėlius ar šiaip pasisedėjimus vadinamais gün. Negalvokite, kad čia nieko ypatinga, nes greičiausiai daugelyje kraštų moterys susibėga kavos ar arbatos išgerti. Turkijoje tokie susibėgimai tikrai yra visas ritualas. Pirmiausia apie 10 draugių ar kaimynių traukia burtus pas kurią namuose vyks kitos savaitės vakarėlis. Tada kiekviena į krepšelį deda ar tai 5, ar 10 lyrų, kad šeimininkė galėtų pasiruošti. Žinoma suma yra susitarimo reikalas, gal kaikuriuose grupelėse ir nerenkami tie pinigai. Atėjus gün dienai visos susirenka pas vieną iš kaimynių. Įprasta į tokį vakarėlį atsinešti kažkokį tai užkandį, ar tai salotas, ar sausainius, ar riešutų ar saulėgražų. Per patį vakarėlį moterėlės geria arbatą ar Turkišką kavą, plepa apie savaitės naujienas... na tarp mūsų mergaičių... Dažnai tarp kaimynių būna viena, kuri moka skaitytį ateitį iš kavos tirščių, tai išgėrę kavą dar ir pasiburia. Tiesa ten yra kažkokios taisyklės kas kiek laiko galima burtis, tai jokiu būdu tų taisyklių negalima pažeisti... Vyresnė turkų karta ypač pasižymi prietarais. Asmeniškai man teko dalyvauti tokiuose pasisedėjimuose du kartus su savo anyta, t.y. tuo metu dar tik būsima. Kiek suprantu tai buvo labiau busimos marčios parodymui surengtas vakarėlis. Pirmą kartą tik pusvalandį užtrukau, na kitaip sakant, tik pavalgiau ir išėjau, o antrąjį kartą tai teko ilgiau... lyg šiol atsimenu, kaip stengiausi neužmigti, o akys taip baisiai merkėsi, mat tuo metu dar turkų kalbos nesupratau... Bet va kažkokiu likeriuku ta kaimynė mane pavaišino, taigi tą norą miegoti iš ten ir kildinu. O vakare jau anyta mano dar tik būsimam vyrui pasakojo, kaip jos kaimynės džiaugiasi, kad aš ten sudalyvavau. Mat pas turkus svečiai yra labai jau gerbiami ir džiaugiasi kiekvienu aplankiusiu. Na į gün vakarėlius aš daugiau nevaikštau, bet sausainiukų suriųjų tikrai galiu sau išsikepti. Šį kartą surūs riestainėliai su sezamo sėklom ir sūriu.
Reikia:

150gr sviesto
170gr miltų
100gr smulkiai tarkuoto fermentinio sūrio
1/2 a.š. druskos
1/2 a.š. maltų pipirų
3-4 v.š. šalto vandens

1 kiaušinio aptepimui
apie 1 st sezamo sėklų

Gaminam:

1. Sviestą, miltus, sūrį, druską, pipirus supilti į dubenį ir rankomis minkyti kol gausis trupinėliai, tada supilti vandenį ir suformuoti tešlos kamuoliuką, kurį sudėti į plėvėlę ir suviniojus dėti į šaldytuvą 1 valandai.
2. Išėmus iš šaldytuvo, tešlą padalinti į 10 gabalėlių. Kiekvieną iškočioti rankomis į ploną juostelę, supjaustyti per puse, kad gautume 10 cm juostelę, tada sulipdyti kraštus, kad gautume mažus riestainius.
3. Kiaušinį išplakti dubenėlyje. Sezamo sėklas supilti į kitą dubenį. Merkti sausainį į kiaušinį, tada apibarstyti sezamo sėklom. Sudėti ant kepimo popieriaus.
4. Įkaitinti orkaitę iki 180C ir sudėti riestainėlius, kepti apie 20 min. Tada atvėsinti ir skanauti. Skanaus!


Sunday, March 20, 2011

Piyaz / Turkish bean salad / Turkiškos pupelių salotos

Piyaz is a Turkish white bean salad, sometimes served as meze or appetizer together with meat dishes, such as kofte ( meatballs) or kebabs.

What we need:

2 glasses of boiled white beans
1 red onion
4-5 cherry tomatoes
8-10 black olives
a handful of parsley
1-2 boiled eggs
2 tbsp of grape vinegar
1/2 lemon juice
2 tbsp olive oil
red pepper flakes
salt and blac pepper
a pinch of dried oregano

What we have to do:

1. Peel and slice the onion. Cut tomatoes into quarters, chop the parsley.
2. In a salad bowl put all the beans, onions, tomatoes, parsley and olives. Pour over the vinegar, lemon juice and olive oil. Season with pepper, salt, red pepper flakes and oregano. Toss the salad.
3. Before serving cut the egg into smaller pieces and put on top. Add some extra olives or parsley on top. Enjoy!

*******************************
Receptas Lietuviškai - Turkiškos pupelių salotos - Piyaz


Piyaz - tai pupelių salotos, kurios dažnai Turkijoje pateikiamos kaip užkandis arba meze kartu su kofte arba kotletais, ar kitu mėsišku patiekalu.

Reikia:

2 st virtų baltųjų pupelių
1 raudonojo svogūno
4-5 vyšninių pomidorų
8-10 juodųjų alyvuogių
saujelės petražolių
1-2 virtų kiaušinių
2 v.š. vynuogių acto
1/2 citrinos sulčių
2 v.š. aliejaus
druskos
pipirų
trupintos džiovintos paprikos
raudonėlio

Gaminam:

1. Nulupame ir supjaustome griežinėliais svogūnus, supjaustome pomidorus, petražoles.
2. Į salotinę dedame pupeles, svogūnus, pomidorus, petražoles, actą, citrinos sultis, aliejų, prieskonius. Išmaišome.
3. Prieš pateikiant uždedame virtus smulkintus kiaušinius, dar uždedame keletą alyvuogių ar petražolių. Skanaus!

Posted by Picasa

Thursday, March 10, 2011

Şakşuka / Šakšuka

Şakşuka is a Turkish appetizer or meze which has even its own song. Well, more like a joke than a song, but still most of Turkish know it. The dish itself can be prepared with different ingredients but the main ones are always the same, that is eggplant and tomato-garlic sauce. The next day the dish can be transfered into a casserole dish and baked in the oven with some eggs on top and you have a great breakfast or brunch dish.

What we need:

3 eggplants
2 potatoes
4 big tomatoes
2 cloves of garlic
1 onion
1 green pepper
salt
black pepper
a pinch of red pepper flakes
thyme
1 glass of olive oil
1 lemon juice
some parsley

What we have to do:

1. Peel some of the skin from the eggplants and cut them into cubes. Put the eggplants into a big bowl with salted cold water. Leave it for 1 hour.
2. Peel and cut your potatoes into cubes. Take a pot or a deep pan and pour in the olive oil. Preheat the oil and fry the potatoes until soft and golden brown, for about 10 min. Then drain them and spread on a paper kitchen towel.
3. Drain the eggplant and put them into the pan with hot oil. Fry until soft and light brown. Then again drain and spread on a paper kitchen towel.
4. Peel and chop the onion and tomatoes. Slice the green pepper. Add a little bit of oil into a pan and fry the onion until soft, then add green pepper and chopped tomatoes. Season with salt and pepper, thyme and red pepper flakes. Cook for 10 min until tomatoes are soft. Then add chopped garlic and cook for 2 more minutes. Remove from the heat and add lemon juice together with chopper parsley.
5. In a bog serving dish add the potatoes, eggplants and pour over with the tomato sauce, add some more parsley. You can also serve it with some yogurt on the top. It can be eaten cold or warm with any meat dish or just rice pilaf. Enjoy!


------------------------------------------
Receptas Lietuviškai - ŠAKŠUKA

Šakšuka yra Turkiškas užkandis arba meze turintis netgi savo dainą. Žinoma ten labiau juokelis nei daina, bet faktas tas, kad dauguma pamatę šį patiekalą prisimena ir tą dainą. Negti atsimenu, kai vyro dukterėčia dar buvo visiška lelytė, tai išgirdus ką nors dainuojant 'šakšuka šaukšuka' iškarto pradėdavo judinti kojytes lyg šoktų. O šiaip pats patiekalas yra paprastas, nors kalorijų turi dėl aliejuje keptų daržovių, bet kartais tikrai verta pasigaminti. Beto tikrai nepatingėkite baklažaną išmirkyti sūdytame vandenyje apie valandą, nes prisigėręs aliejaus baklažanas praranda daug skonio. Šiaip šakšuka gali būti gaminamas įvairiai, tačiau pagrindiniai ingridientai visada išlieka tie patys - baklažanai ir pomidorų padažas su česnaku. Kitą dieną galima šakšuką sudėti į karščiui atsparų indą ir ant viršaus įmušti keletą kiaušinių bei iškepti orkaitėje. Gausis puikus pusryčių patiekalas.

Reikia:

3 baklažanų
2 buvių
4 didelių pomidorų
1 svogūno
2 skiltelių česnako
1 žalios paprikos
druskos
pipirų
1 st alyvuogių aliejaus
žiupsnelio džiovinto čiobrelio
aštrios paprikos miltelių
1 citrinos sulčių
nedidelės saujelės petražolių

Gaminam:

1. Baklažanus pusiau nulupame ( jei norite ir visai nulupate) ir supjaustome kvadratėliais. Sudedame į didelį dubenį su sūdytu vandeniu. Paliekame 1 valandai.
2. Bulves nulupame ir supjaustome kvadratėliais. Puode ar gilesnėje keptuvėje įkaitiname aliejų ir sudedame bulves. Kepame apie 10 min kol bus minkštos ir gražiai apkepusios. Išsemiame iš aliejaus ir sudedame ant popierinio virtuvinio rankšluosčio, kad aliejaus perteklius susigertu.
3. Baklažanus nusausiname ir taip pat iškepame ar išverdame aliejuje kol gražiai parus. Nusausiname ant popierinio rankšluosčio.
4. Svogūną ir pomidorus nulupame ir susmulkiname. Keptuvėje įkaitiname šiek tiek aliejaus ir apkepiname svpogūnus kol suminkštės, tada sudedame žaliąją smulkintą papriką ir pomidorus. Troškiname apie 10 min kol pomidorai suminkštės. Pagardiname druska, pipirais, čiobreliu ir paprika. Sudedame smulkintą česnaką ir patroškiname dar 2 minutes. Nukeliame nuo ugnies ir apšlakstome citrinos sultimis bei apiberiame smulkintom petražolėm.
5. Į didelį indą sudedame bulves, ant viršaus sudedame baklažanus ir apipilame padažu. Galima dar užpilti ir jogurto, bet aš mielai jo čia nepilu. Papuošiame petražolėm ir skanaujame tiek šiltą tiek šaltą su mėsos patiekalu ar tik su ryžiais. Skanaus!

Posted by Picasa

Wednesday, March 09, 2011

Lovely Brownies / Mielieji rudučiai


The calendar is screaming that it's spring, but it's been snowing in Istanbul for the last two days. Cold and very unpleasant. I really believe snow is beautiful only in movies and pictures. On the day like today there's really not much to do at home, so it was a great time to bake brownies.

What we need:

240gr bitter chocolate
200gr butter
200gr sugar
4 eggs
1 tsp vanilla
6 tbsp flour
2 tbsp of cacao
1/2 tsp of baking powder
a good handful of hazelnuts

What we have to do:

1. Melt chocolate and butter over a pot of boiling water then let it cool a bit.
2. Use a mixer to mix eggs and sugar, then add cacao and vanilla. Whisk until combined.
3. Add melted chocolate and butter into the egg mix and whisk while adding flour and baking powder. Also mix in half of your hazelnuts.
4. Preheat the oven until 160C and place some baking paper into a baking tray. Pour the batter and sprinkle with the rest of the hazelnuts. Bake for 25-30 min. Let it cool a bit, then cut into squares and enjoy!

---------------------------------------------
Receptas Lietuviškai - Mielieji rudučiai


Stambule jau antrą dieną sninga, nors ir nera baisiausiai minusinė temperatūra, bet sniegas gražus tik filmuose ar romantiškuose Šveicarijos Alpių paveikslėliuose. Tai tokią dieną kaip šiandien ir reikia kepti brownius arba rudučius... juk tikrai gražus pavadinimas.

Reikia:

240 gr šokolado
200gr sviesto
200gr cukraus
4 kiaušinių
2 v.š. kakavos
1 a.š. vanilės
1/2 a.š. kepimo miltelių
6 v.š. miltų
pora saujų lazdyno riešutų

Gaminam:

1. Šokoladą ir sviestą sudedame į indą ir ištirpiname ant verdančio vandens garų.
2. Mikseriu išplakame kiaušinius su cukrumi kol gaunasi balsva kremone masė, tada sudedame vanilę ir kakavą.
3. Atvėsinus šokoladą su sviestu supilame į kiaušinius ir plakame kol susimaišo. Sudedame miltus bei puse lazdyno riešutų bei kepimo miltelius. Gerai išmaišome.
4. Įkaitiname orkaitę iki 160C ir kepimo skardą ištiesiame kepimo popieriumi. Supilame tešlą ir apibarstome likusiais lazdyno riešutais. Kepame apie 25-30 min. Šiek tiek atvėsiname, supjaustome į kvadratėlius ir skanaujame.
Posted by Picasa

Tuesday, March 08, 2011

Blogspot banned in Turkey / Blogspot uždraustas Turkijoje


Since Friday Turkish internet sites have been writing about the newest ban on blogger and blogspot in Turkey caused by copyright violations. You can follow the latest news in here. As I'm not sure how long I'll be able to post in my blog, just wanted to support everyone who thinks that it's a wrong approach to the issue and deprives innocent users from writing and sharing the news with the world. If you think that is not right join this facebook group and support Turkish bloggers protest against this decision.
----------------------------------------------------
Nuo penktadienio turkiški blogger ir blogspot vartotojai su didžiuliu pasipiktinimu reaguoja į Turkijos teismo nuosprendį uždrausti google operuojamą blogger ir blogspot platformas dėl vienos iš kompanijos autorinių teisių pažeidimo. Kadangi radau būdą kaip prisijungti prie savo blogo, noriu pasakyti, kad visiškai palaikau visus bloggerius, kurie mano, kad draudimas nėra problemos sprendimo būdas ypač kai nukenčia visiškai su problema nesusiję žmonės. Jei norite palaikyti Turkijos blogerius proteste prieš šį sprendimą, spauskite 'like' šioje facebook grupėje.