Fattoush salad / Fattoush salad

Arabic salad, Israeli salad, chopped salad or as Turkish would say Coban salatasi - whatever you choose to call it. Wherever you go in the Middle East, any time of the day you will see a bowl of tomatoes, cucumbers, onion, dressed with lemon and olive oil. In spring they add some radishes, in autumn some carrots or turnips. This version of salad is an adaptation of Arabic version which is usually served with some toasted or fried stale bread and is called fattoush. Ottolenghi in Jerusalem offers this salad with a kind of buttermilk-like dressing that is basically yogurt mixed with milk and left to ferment for 3 hours. He says it is not common but Sami's mother used to serve it like this. She wouldn't even toast it which made the salad torribly comforting. 
I still decided to toast the bread to add some crunch and that made a wonderful lunch salad. 

Fattoush


Inspired by Ottolenghi Jerusalem recipe

( serves 3-4)

What you need:


200ml yogurt
1 stale flatbread
2 large tomatoes
5 radishes
2 cucumbers
2 spring onions
a handfull of fresh mint and parsley
1/2 tsp dried mint
1 garlic clove
2 tbsp lemon juice
3 tbsp  olive oil
salt and black pepper
1 tsp sumac

What you have to do:


Cut the flatbread into a bite size pieces and toast it in a pan with a tiny drizzle of olive oil. Set it aside.
Cut tomatoes, cucumbers into cubes. Sice radishes. Finely chop spring onions, mint and parsley. Peel and grate the garlic. 
Combine the tomatoes, cucumbers, radishes, spring onions, mint, parsley and garlic in a large bowl. Sprinkle with some salt and black pepper, drizzle with lemon juice and olive oil. Pour in the yogurt and add fried bread chunks. Stir it a bit. Sprinkle with some sumac before serving. Enjoy!


Arabiškos salotos, Izraelietiškos salotos, ar kaip turkai pavadintų Piemenų salotos, kad ir kur bekeliautumėte Artimuosiuose Rytuose, visur pamatysite pateiktus dubenėlius pjaustytų pomidorų, agurkų ir svogūnų salotas pagardintas alyvuogių aliejumi ir citrinos sultimis. Pavasarį jos dar pagardinamos ridikėliais, rudenį morkomis ar didžiuoju ridiku.  
Šią salotų variaciją pamačiau Ottolenghi Jerusalem knygoje. Ir tai išties yra Arabiškas tų pačių saltotų variantas vadinamas Fattoush, kuris pateikiamas su skrudinta ar kepinta duona. Tiesa jogurto padažas nėra tradiciškas, tačiau Ottolenghi kolegos motina visada jas taip pateikdavo. Jis neatsimena, kad kažkas kitas taip juos pateiktų, nes be jogurto padažo, ji dar neskrudindavo duonos, bet vistiek tai būdavo ypatingai gardžios salotos.
Iš ties jos šviežios ir skanios, beto puikiai galima panaudoti baltos duonos likučius. Aš truputį pakeičiau receptą, nes padažui naudojau tik jogurtą, nors rekomenduojama jogurtą praskiesti tokiu pačiu kiekiu pieno ir palikti 3 valandas. O jau poto naudoti padažui. Taigi receptas.

Fattoush salotos


(įkvėpė Ottolenghi Jerusalem receptas)

Reikia:

200ml naturalaus jogurto 
1 kelių dienų senumo plokščioji duona ( pidė ar pita)
2 dideli pomidorai
5 ridikėliai
2 agurkai
2- jų svogūnų laiškai
saujelė šviežių mėtų ir petražolių
1/2 arb. š. džiovintų mėtų
1 česnako skiltėlė
2 valg.š. citrinos sulčių
3 valg.š. alyvuogių aliejaus
druskos ir juodųjų pipirų
1 arb.š. malto žagrenio (sumac prieskonių)

Gaminam:


Duoną supjaustykite kąsnio dydžio gabaliukais ir sudėkite į įkaitintą keptuvę, apšlakstykite trupučiu aliejaus ir paskrudinkite. Kas kart vis pamaišykite. Po 3-4 minučių nuimkite nuo ugnies ir atvėsinkite.
Nedideliais gabalėliais supjaustykite pomidorus, agurką, svogūnų laiškus, sutarkuokite česnako skiltelę, susmulkinkite mėtas ir petražoles. Sudėkite daržoves į dubenį ir užpilkite citrinos sultimis, alyvuogių aliejumi, pagardinkite druska, juodaisiais pipirais, džiovintomis mėtomis. Supilkite jogurtą kartu su skrudinta duona. Šiek tiek pamaišykite ir pateikite. Prieš pat pateikiant apibarstykite žagreniu. Skanaus!