Gyvendama Turkijoje, beveik kas savaitę išgirstu, kad kažkas nemėgsta kopūstų, tačiau vis dažniau pastebiu prekybos centruose prie paruošto maisto skyriaus didžiulius dubenius tokių suktinukų arba lahana sarmasi. Nuo tradiciškų Lietuvoje mėgstamu balandėlių skiriasi tik tuo, kad jie yra be mėsos ir dažnai priskiriami zeytinyağlı patiekalams, o tai reiškia jie yra gaminami su gausiu kiekiu alyvuogių aliejaus, todėl gali būti pateikiami kaip šaltas užkandis, pašildžius ir paruošus aštresnį česnaku ir aitria paprika pagardintą padažą, puikiausiai tiks būti ir pagrindiniu patiekalu. Mano anyta taip pat juos nepaprastai mėgta, tik bėda, kad niekas iš jos vaikų jų nemėgsta, išskyrus mano šeimyną, todėl mums dažnai pasiseka ir ji tada mums atneša didelį dubenį tobulai susuktų balandėlių. Ji visada juos gamina su smulkiu bulguru, o pateikia su česnako ir alyvuogių aliejaus padažu. Jos receptą ir įdėjau į savo pirmąją knygą Turkijos virtuvė, tuo tarpu šis receptas labiau primena Gaziantep regijono dienose ragautus suktinukus, kurie gausiai buvo pagardinti paprikų pasta, kuminu, cinamonu, kvepiančiaisiais pipirais bei granatų sirupu. Kitavertus, viskas su granatų sirupu yra skaniau. :)
Balandėliai su bulguru
4-6 asmenims
Reikia
1 kopūsto galvos (apie 1 1/2 kg)
2st stambaus bulguro (galite naudoti ir ryžius)
1 didelio svogūno
2 česnako skiltelių
1 valg.š. paprikų pastos
1 arb. š. pomidorų pastos
3valg. š. granatų padažo
1/2 arb. š. malto kumino
1/2 arb. š. malto cinamono
1/2 arb.š. maltų kvepiančiųjų pipirų
1 arb.š. džiovinto čiobrelio
2 valg. š. alyvuogių aliejaus
saujelė petražolių
2 valg. kedrinių pinijų
2valg.š. džiovintų serbentų arba tamsiųjų vynuogių
2 lauro lapai
padažui
100ml alyvuogių aliejaus
4 česnako skiltelės
1 val.š. paprikų pastos
Gaminam:
Kopūstą nuplaukite ir dėkite į puodą, užpilkite vandeniu. Virkite kopūstą kol viršutiniai lapai suminkštės. Kai viršutiniai lapai bus minkšti, juos nuimkite ir virkite kol kiti kopūstlapiai suminkštės.
Paruoškite įdarą. Nuplaukite bulgurą šaltame vandenyje. Nulupkite ir smulkiai supjaustykite svogūną, česnaką. Dubenyje sumaišykite bulgurą, svogūną, česnakus, paprikų pastą, prieskonius (išskyrus lauro lapus), kedrines pinijas, džiovintus serbentus, smulkytas petražoles. Supilkite granatų sirupą. Pagardinkite druska ir pipirais. Įpilkite šlakelį alyvuogių aliejaus. Išmaišykite.
Imkite vieną kopūstlapį, jei jis didelis, perpjaukite jį per pusę. Dėkite šaukštelį įdaro, užlenkite kopūstlapio kraštus ir suvyniokite suktinukus.
Į puodą, kuriame virsite balandėlius, įpilkite šlakelį aliejaus, tada sudėkite susuktus balandėlius. Ant viršaus uždėkite lauro lapą, užpilkite vandeniu ir virkite apie 30 minučių kol įdaras visiškai išvirs.
Pasiruoškite padažą. Nedideliame puodelyje įkaitinkite aliejų su paprikų pasta ir maišykite kol pasta išsimiašys, tada nuimkite nuo ugnies ir įmaišykite smulkiai pjaustytus česnakus. Atvėsinkite.
Pasiruoškite padažą. Nedideliame puodelyje įkaitinkite aliejų su paprikų pasta ir maišykite kol pasta išsimiašys, tada nuimkite nuo ugnies ir įmaišykite smulkiai pjaustytus česnakus. Atvėsinkite.
Pateikite balandėlius šiltus su jogurtu arba česnaku ir aitriąja paprika pagardintu aliejumi. Skanaus!
Recently I have noticed that Turkish have very mixed feelings towards cabbage. I do meet lots of people who hate it, however, more and more often I see them being sold in supermarkets and sometimes you cannot find them as they are just sold out. February is a bit of a boring month when it comes to fresh vegetables as we are still waiting for a new season. So all Turkish can enjoy is cabbage, some root vegetables or dried vegetables that are really popular in Gaziantep and all over Turkey.
This recipe is inspired by a dish I tried during Gaziantep days in Istanbul, where stuffed dried eggplants and pepper were filled with rice and spiced with cumin, red pepper, cinnamon and pomegranate molasses.
Cabbage wraps with bulgur wheat
serves 6-8
What you need:
1 cabbage (about 1 1/2 kg)
2cupsmof bulgur
1 large onion
2 cloves of garlic
1 tbps red pepper paste
1 tsp tomato paste
3tbsp pomegranate molasses
1/2 tsp ground cumin
1/2 tsp geound cinnamon
1/2 tsp ground allspice
1 tsp dried thyme
2 tbsp olive oil
a handful of parsley
2 tbsp pine nuts
2 tbsp. dried black currants
2 bay leaves
sauce
100ml olive oil
4 cloves of garlic
1 tbsp red pepper paste
What you have to do
Put the cabbage in a large pot, add lots of water and bring it to boil. Cook until outer leaves start to soften, remove then when soft and cook the rest.
Make a filling by washing bulgur in cold water. Transfer them into a bowl, add peeled and finely chopped onion, garlic, redd pepper paste, tomato paste, spices, pomegranate molasses, chopped parsley and olive oil.
Take each cabbage leaf, cut it in half. Add a table spoon of filling, fold the sides and roll the cabbage to make a wrap.
Drizzle the bottom of the pot with some oil, arrange cabbage wraps, pour in water to cover them completely. Add bay leaves and cook for 30 minutes until cooked through.
Make sauce by heating olive oil with red pepper paste. When the paste dissolves, remove oil from the heat and add finely chopped garlic. Leave the sauce to cool.
Serve cabbage wraps with garlic sauce or just yogurt. Enjoy!